به گواهی تاریخ ایرانیان مردمی هنرمند و هنرپرور بوده اند که با ورود اسلام به سـرزمین خود کوشـیدند این دین را در تمام شئون زندگیشان وارد کنند. لذا هنر اسلامی در این سرزمین بود که به شکوهی بیبدیل دست یافت؛ آفرینش های عاشقانه هنرمندان ایرانی در عرصه های خوشنویسی، تذهیب، نگارگری و تجلید قرآن کریم، برجسته ترین شاهد این ادعا و سند مکتوب آن « مصحف ایران» است .
سید محمدباقر نجفی شوشتری – متوفی به سال 1381 در شهر بن آلمان – که از شیفتگان هنر ایرانی و پژوهندگان میراث فرهنگی ایران بود، قریب به بیست و پنج سال از عمر خویش را به مطالعه و پژوهش در نسخه های خطی قرآن کریم که در کتابخانه ها و موزه های ایران نگهداری میشد، اختصاص داد و غالب قرآن های خطی موجود در کاخ موزه گلستان، موزه ملی ایران ، کتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران، کتابخانه مجلس شورای اسلامی، کتابخانه و موزه ملی ملک، موزه رضا عباسی و حتی نسخه های اختصاصی برخی مجموعه داران قرآنی چون صادق خرازی را بررسی نمود تا عصاره تمام زیبائی های مصاحیف قرآن درگنجینه های ایران را در مصحف ایران جمع آورد که به حق نه یک قرآن بلکه یک موزه قرآنی است .
استاد فقید هفت سال پایانی عمر خود را نیز به آماده سازی مصحف ایران برای چاپ اختصاص داد اما وقتی این دردانه قرآنی امکان انتشار و عرضه جهانی پیدا کرد از رحلت او یکسال میگذشت . وجدان حق طلب مهر تایید میزند بر گفته استاد که « خداوندا شکرگذارم و ترا سپاس گویم که در ایران یادگاری جهانی نهادم.»
مصحف ایران یک قرآن کامل است ولی زیبائی های هنری یکصد و هشتاد و دو نسخه خطی قرآن را در خود گردآورده است؛ یکصد و هشتاد و دو نسخه ای که در یک بازه زمانی هزار ساله – از قرن چهارم تا چهاردهم هجری قمری- توسط خوشنویسان مختلف کتابت و به دست هنرمندان متعدد آرایش شده بود؛ هنرمندانی که برخی سنی مذهب، شافعی، حنفی، صوفی مذهب و برخی شیعه زیدی، اسماعیلی، امامی بوده اند. برخی فارس زبان، برخی ترک و برخی عرب ولی همه ایرانی بودند ( سرزمینی که مرزهای فرهنگی دیروز آن به مراتب از مرزهای جغرافیایی امروزش گسترده تر است) از خط شبه کوفی علی مخلصی طبری که به تاریخ 4 رجب 352 هجری قمری فراغنامه دارد و اکنون در کتابخانه مجلس شورای اسلامی نگهداری می شود تا هزار سال بعد و خط نسخ جلی میرزا شفیع ارسنجانی به تاریخ 1322 هجری قمری که اکنون در کتابخانه کـاخ موزه گلسـتان نگهداری می شود. از خط ثلث، نسخ، نسخ خفی و نسـخ جلی پرآوازه ترین استاد ایرانی خط ثلث یاقوت مستعصمی که قدیمی ترین مصاحیف به کمال آرایش شده منتصب به وی است تا خط ممتاز، نسخ، نسخ جلی ، نستعلیق و شکسته نستعلیق مرحوم استاد میرزا احمد نیریزی که پدر نسخ فارسی و یکی از پرکارترین خوشنویسان تاریخ ایران قلمداد می شود.( از این استاد هفت نسـخه خطی در مصـحف ایران معرفی شـده است) و نیز مشـتمل بر خط بانوان هنرمند ایرانی چون ام سلمه (1241 هق) و مریم نائینی (1302 هق)
در سـرآغاز مصحف ایران از نسـخه های قرن چهارم هجری استفاده شده است و سپس سـوره ها و آیه های بعدی از نسخه های قرن پنجم، سپس ششم و به همین ترتیب تا آخرین سوره های مندرج در اواخر مصحف ایران که وامدار نسخه های قرآنی قرن چهاردهم هجری قمری است. وقتی خواننده مصحف ایران را ورق میزند، خود را با یک قرآن کامل روبرو میبیند که از لحاظ متن و محتوی شبیه تمام قرآن های خطی و چاپی جهان است ولی صفحات آن در طول هزار سال و توسط کاتبان، نقاشان و مذهبان مختلف خطاطی و نگارین شده است. به همین علت است که مصحف ایران سند تطور، تحول و تعالی تدریجی هنر دینی ایرانیان به حساب می آید و وقتی آنرا ورق میزنید به راحتی مسیری را که هنرهای ایرانی چون خوشنویسی، نقاشی و نگارگری، تذهیب و تجلید پشت سر گذاشته اند ملاحظه می نمایید.
مصحف ایران اثری خاص و طالبان آن خواص هنر و هنرشناسان می باشند چه قدر زر زرگر شناسد، قدر گوهر گوهری. مصحف ایران اولین کتاب قرآن بود که براساس قوانین چاپ محدود و در چهار هزار نسخه توسط انتشارات مانوسکا در کلن آلمان با بهرهگیری از بهترین امکانات موجود به چاپ رسید. براساس ضوابط چاپ محدود این مصحف در تیراژی اندک و معین چاپ شد و امکان تجدید چاپ ندارد. عرضه این مصحف در ایران از سال 1382 آغاز شد که یکی از مهمترین مراکز عرضه مصحف ایران، فروشگاه قرآنعروس واقع در نمایشگاه دائمی قرآن و عترت بوده است. نفاست و یگانگی این اثر بی بدیل باعث شد که قویاً مورد توجه ایرانیان هنردوست قرار گیرد و به یکی از گزینه های فاخر قرآن سفره عقد و خیلی زود به کتابی نایاب تبدیل شود.
شما می توایند مصحف ایران را به صورت اینترنتی از فروشگاه قرآن عروس با تخفیف ویژه خریداری نموده و در هر کجای ایران که هستید، درب منزل تحویل بگیرد.